Quarta-feira, 9 de Março de 2011

Festival RTP da Canção 2011

 

Confesso que mal tenho dormido com a arreliação que apanhei no Festival RTP da Canção. Então não é pá, que esta malta do povo foi votar numa música destas para levar ao Euro Festival na Alemanha. Ainda por cima pá, ouvi o Miguel Sousa Tavares na SIC a dizer que levando esta canção ao Euro Festival os Alemães nunca mais nos emprestam dinheiro.

Isto é muito grave pá, imaginem que até deixou os intelectuais cá do burgo com os nervos em franja.

Eu, preocupado em saber como é que isto vai soar aos sensíveis ouvidos germânicos, dei-me ao trabalho, fazendo uso dos altíssimos conhecimentos que tenho de alemão, de traduzir a letra para a língua de Goethe, vejam lá como é que resulta.

 

Qualquer semelhança com a tradução do Google é pura coincidência

 

Manchmal geben Sie entmutigt
Manchmal muss man dir zu misstrauen
Manchmal geben Ihnen einen Start
Manchmal hat man dir zur Verzweiflung
Tag oder Nacht ist der Kampf Freude
Und die Menschen sind auf der Straße schreiend voran
Es ist sinnlos, wenn der Gurt straff
Es ist sinnlos zu jammern Boden
In einem kleinen Tal, wo die Luft geboren
Es ist sinnlos Ärger um Ihnen zu helfen
Tag oder Nacht ist der Kampf Freude
Und die Menschen sind auf der Straße schreiend voran
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Kommen Sie und feiern diese und lasst uns singen gegen die Reaktion
Kommen Sie und feiern diese und lasst uns singen gegen die Reaktion
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Es gibt diejenigen, die sagen, sind "take care"
Es gibt diejenigen, senden wir Ihnen den Mund halten wollen
Es gibt diejenigen, verlassen Sie misstrauisch
Es gibt diejenigen, die Sie verkaufen die Luft
Tag oder Nacht ist der Kampf Freude
Und die Menschen sind auf der Straße schreiend voran
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Kommen Sie und feiern diese und lasst uns singen gegen die Reaktion
Kommen Sie und feiern diese und lasst uns singen gegen die Reaktion
Kommen Sie und feiern diese und lasst uns singen gegen die Reaktion
Kommen Sie und feiern diese und lasst uns singen gegen die Reaktion
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Und bringt das Brot und Käse und bringt bringt den Wein
Und am nächsten kommt die alte und die neue Junge
Der Kampf geht weiter

publicado por bejahoje às 00:46
link do post | comentar | favorito

»Contacto

bejahoje@sapo.pt

»mais sobre mim


» ver perfil

» seguir perfil

. 3 seguidores

»pesquisar

»Agosto 2011

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31

»posts recentes

» Regresso para breve, ou t...

» A Piscina de Beja

» Coisas que se resolveram*...

» Coisas que se resolveram*...

» Coisas que se resolveram*...

» Coisas que se resolveram*...

» Coisas que se resolveram*...

» Enxurrada em Beja...

» Beja Capital das contas c...

» Porque o dia 5 de Junho e...

»arquivos

» Agosto 2011

» Junho 2011

» Maio 2011

» Abril 2011

» Março 2011

» Fevereiro 2011

» Janeiro 2011

» Dezembro 2010

» Novembro 2010

» Outubro 2010

» Setembro 2010

» Agosto 2010

» Julho 2010

» Junho 2010

» Maio 2010

» Abril 2010

» Março 2010

» Fevereiro 2010

» Janeiro 2010

blogs SAPO

»subscrever feeds